Object structure
Autor:

Korytkowska, Marta ; Przastek-Samokowa Maria

Współtwórca:

Buck, Andrzej - red. ; Simonjetz, Monika - red. ; Bartkowiak, Przemysław - red.

Tytuł:

g/Głusi w bibliotece = The Deaf in the library

Tytuł publikacji grupowej:

Zielonogórskie Studia Bibliotekoznawcze, z. 9

Temat i słowa kluczowe:

osoby niesłyszące ; biblioteka ; bariery komunikacyjne ; Język migowy ; czytelnictwo ; Deaf people) ; library ; communication barriers ; Sign language ; reading

Streszczenie:

Osoby niesłyszące stanowią specyficzną grupę czytelników. Literatura przedmiotu zwraca szczególną uwagę na problemy osób głuchych, zwłaszcza tych z uszkodzeniem słuchu powstałym w okresie prelingwalnym i perylingwalnym, co wiąże się z przyswajaniem i nauką języka polskiego, będącego dla nich niekiedy językiem obcym. Wiele osób niesłyszących nie korzysta z bibliotek, ponieważ czują się niepewnie z powodu napotykanych barier komunikacyjnych. Ponadto bibliotekarze nie zaspokajają specjalnych potrzeb osób głuchych, często traktując ich jak zwykłych użytkowników. Sami niesłyszący nie zawsze uważają się za osoby z niepełnosprawnością, lecz chcą być traktowani jako odrębna grupa społeczna ? Głusi jako mniejszość językowa i kulturowa.W artykule zwrócono uwagę na istnienie tej mniejszości wraz z jej potrzebami czytelniczymi, problemami i barierami związanymi z czytaniem i tradycyjną książką w języku polskim, a także na specyfikę pracy z czytelnikiem niesłyszącym i sposoby zachęcania osób głuchych do korzystania z bibliotek. Omówiono również temat alternatywnych form dla tradycyjnej książki w języku polskim: SignWriting ? metody zapisu języka migowego, a także książki wideo tłumaczone na język migowy, specjalne książki dla dzieci posługujących się językiem migowym oraz książki łatwe w czytaniu (easy-to-read)

Abstract:

Deaf people are a specific group of readers. The literature on the subject pays special attention to the problems of the Deaf, especially deaf people in pre-lingual and peri-lingual life, connected with the acquisition and learning of the Polish language, which sometimes constitutes a foreign language for them. Many deaf people do not use libraries because they feel insecure on account of the communication barriers they encounter. In addition, librarians do not fulfill the special needs of deaf people, often treating them as ordinary users. Deaf people themselves do not always consider themselves disabled, but want to be treated as a separate social group - the Deaf as a linguistic and cultural minority. In the article, attention is drawn to the existence of this minority, togethe rwith their reading needs, problems and barriers related to reading and traditional books in Polish as well as the specificity of working with the deaf reader and ways of encouraging deaf people to use libraries. The subject of alternative forms for a traditional book in Polish is also discussed: Sign Writing - methods of recording sign language, together with books on video translated into sign language, special books for children using sign language, and books that are easy to read.

Wydawca:

Zielona Góra: "Pro Libris" Wydawnictwo Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Zielonej Górze

Data wydania:

2017

Typ zasobu:

artykuł

Format:

pdf

Strony:

47-55

Źródło:

Zielonogórskie Studia Bibliotekoznawcze, z. 9

Jezyk:

pol

Licencja CC BY-NC-ND 4.0:

click here to follow the link

Prawa do dysponowania publikacją:

Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Zielonej Górze

×

Citation

Citation style: