Przejdź do menu głównego
Przejdź do treści
Przejdź do stopki
pl
en
en
pl
Kontrast
Udostępnij
Zaloguj się
pl
en
en
pl
Zaloguj się
Kontrast
Udostępnij
Powrót
Kolekcje
Kolekcje
Historia Uniwersytetu Zielonogórskiego
Tradycje i ceremoniał uniwersytecki
Insygnia Uniwersytetu Zielonogórskiego
Galeria portretów rektorskich
Ludzie Uniwersytetu
Rektorzy
Władze uczelni - kadencje
Życie studenckie
Kultura i sztuka
Dokumenty i materiały
Wydawnictwa i publikacje
Książki
Malarstwo, grafika, rysunki
Fotografia
Multimedia
Varia
Indeksy
Indeksy
Autor
Tytuł
Temat i słowa kluczowe
Wydawca
Informacje
Informacje
Federacja Bibliotek Cyfrowych
Oprogramowanie dLibra
Statystyki
Kanały RSS
Kontakt
Historia przeglądania
Historia przeglądania
Obiekty
Miejsce badań regionalnych w opisie dziejów polszczyzny = Regional Studies and the Study of the Development of the polish Language
Refleksje o języku i słowie w pracy "O litewskich i polskich prawach..." autorstwa Tadeusza Czackiego = Reflections on language and words in the work "About Lithuanian and Polish Laws..." by Tadeusz Czacki
Ekwiwalenty greckiego [niewolnik, sługa prowadzący chłopca do szkoły] (1Kor 4,15, Gal 3,24.25) w?polskich renesansowych przekładach Nowego Testamentu = Equivalents for the Greek [a tutor i. e. a guide and guardian of boys] (1Cor 4,15 and Gal 3,24.25) in polish Renaissance renderings of the New Testament
Formuły grzecznościowe z semantycznym komponentem sakralnym w języku mieszkańców wsi Zelena (Ukraina - huculszczyzna) = Terms of politeness with a?Semantic Sacral Component in the Language of the Inhabitants of Zelena Village (Ukraine - hutsulshchyna)
Czy sarna się cieli czy koci? Rozważania semantyczne = Does a roe deer calve [in polish: cieli się] or kitten [in polish: koci się]? Semantic considerations
Kolekcje
Logowanie
Login
*
Hasło
*
Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'.
Więcej informacji
Rozumiem